Praktisk informasjon Käytännön asioita
På denne siden finner du informasjon om bryllupet og programmet. Temaene er riktignok ikke sortert i noen særlig logisk rekkefølge, så vi håper du blar deg tålmodig helt til slutten!
Tällä sivulla on tietoa häistä ja ohjelmasta. Aiheet eivät kylläkään ole kovin loogisessa järjestyksessä, joten selailethan kärsivällisesti loppuun saakka!
Kleskode
Pukukoodi
1
Vi ser frem til en avslappet fest, der kleskoden er sommerlig dress. Brudgommen kommer til å kle seg i lys dress med sløyfe. Vi ønsker bunad velkommen for de som har lyst til det, og det vil sikkert bli spennende for våre finske gjester å se norske bunader. Festlokalet skal ha god ventilasjon.
Juhlimme rennosti kesäisissä tunnelmissa, ja pukukoodi on kesäinen puku. Sulhanen sonnustautuu vaaleaan kesäpukuun ja siihen sopivaan solmukkeeseen. Norjalaiset vieraamme saattavat tulla paikalle kansallispuvussa, mikä on yleistä Norjassa. Kansallispuvutkin ovat siis tervetulleita! Juhlapaikassamme on hyvä ilmastointi.
Til og fra kirka
Kirkolle ja takaisin
2
Grim kirke ligger 2 km fra Kristiansand sentrum, og bryllupsfesten finner sted i Klubben Selskapslokaler, Vestre Strandgate 8. Det er WC tilgjengelig i kirka.
Se posisjonen av inngangen til kirka her.
NB! Vi har organisert felles transport for alle gjester fra kirka til festlokalet, og denne delen av programmet tar ca. 1 time.
Vi anbefaler derfor at du ankommer gående, med elsparkesykkel (Ryde eller Voi), med lokalbuss eller taxi - eller at du parkerer bilen ved kirka over natten, dersom du kommer med egen bil.
Buss
Busslinjene 15 (mot Tinnheia) og 19 (mot Suldalen) fra sentrum stopper ved Grim Torv, og derfra er det 250m gangtur til kirka. Busslinjene 13 (mot Grimsmyra), 30 (mot Vennesla) og 32 (mot Høietun) stopper ved Grimsbrua, og derfra er det 400m gangtur til kirka. Kommer du fra Ansgar sommerhotellet eller fra Agder folkehøyskole, må du bytte buss i sentrum.
Det letteste er å se på rutene ved Google Maps. Du kan finne videre informasjon om lokalbuss og rutetider her, men nettsiden er ikke like lett å bruke som Google. Du kan betale med kort i bussen, men det er billigere å kjøpe billetter via AKT Billett app. Døgnbillett er også tilgjengelig. (Det finnes to AKT apper, velg den for kun billetter).
Taxi, Uber og Bolt
Det finnes både taxi, Uber og Bolt tilgjengelig i Kristiansand. Agder Taxi er det største selskapet i området, og mest stabil. Ridel er en nyere app-basert selskap, som foreløpig har dårlige anmeldelser og kan være upålitelig. Uber bruker lisensierte sjåfører i Norge, og det er derfor Bolt som er ofte billigst.
Egen bil
Du kan også komme til kirka med bil. Det er 3 timers gratis parkering ved kirka, og i tillegg kan du i helgene parkere ved Grim skole og for eksempel i gatene Brønnstykket, Solholmsveien og Krosseveien. Parkering for bevegelseshemmede ligger rett ved inngangen til kirka.
Du finner gateparkering ved Klubben selskapslokaler i Kvadraturen, der parkeringen er gratis etter kl 17 på lørdager og hele søndagen.
Grimin kirkko sijaitsee kahden kilometrin päässä Kristiansandin keskustasta ja juhlapaikka Klubbenista, joka löytyy osoitteesta Vestre Strandgate 8. Kirkolla on WC. Katso kirkon pääoven sijainti tästä linkistä.
HUOM! Olemme organisoineet kaikille vieraille yhteisen kuljetuksen kirkolta juhlapaikalle vihkimisen jälkeen. Kuljetuksen kesto on noin tunnin.
Tästä syystä suosittelemme, että saavut kirkolle kävelle, sähköskuutilla (Ryde tai Voi), paikallisbussilla tai taksilla - tai että pysäköit autosi kirkolle yön yli, mikäli saavut omalla autolla.
Bussilla
Keskustan suunnasta bussilinjat 15 (kohti Tinnheiaa) ja 19 (kohti Suldalenia) pysähtyvät pysäkillä Grim Torv, josta on 250m kävely kirkolle. Bussit 13 (kohti Grimsmyraa), 30 (kohti Venneslaa) ja 32 (kohti Høietunia) pysähtyvät pysäkillä Grimsbrua, josta on 400m kävely kirkolle. Jos tulet Ansgarin kesähotellilta tai Agderin kansanopistolta, joudut vaihtamaan bussia keskustassa.
Helpoimmin löydät reitin ja aikataulut Google Mapsista. Löydät lisää tietoa paikallisbusseista ja aikatauluista täältä, mutta nettisivu ei ole yhtä helppokäyttöinen kuin Google. Bussissa voi maksaa kortilla, mutta liput ovat halvempia, jos ostat ne AKT Billet -sovelluksen kautta. Myynnissä on myös vuorokausilippuja. (AKT -sovelluksia on kaksi. Asenna se, jossa on sana billett.)
Taksilla, Uberilla ja Boltilla
Kristiansandista löytyy sekä taksit, Uber että Bolt. Agder Taxi on alueen suurin taksiyritys, ja siksi luotettavin. Ridel on uudehko sovelluspohjainen taksiyritys, joka toistaiseksi on saanut huonoja arvosteluja, ja saattaa olla epäluotettava. Uberin kuskit ovat Norjassa lisensoituja, ja siksi edullisin ratkaisu on useimmiten Bolt.
Omalla autolla
Voit myös saapua omalla autolla. Kirkolla on 3 tunnin ilmainen pysäköinti, ja lisäksi voit viikonloppuna pysäköidä viereiselle Grimin koululle ja esimerkiksi lähikaduille Brønnstykket, Solholmsveien ja Krosseveien. Liikuntaesteisten pysäköinti on aivan kirkon sisäänkäynnin vieressä.
Klubbenin lähistöllä voit pysäköidä Kvadraturenin kadunvarsipaikoille. Pysäköinti on lauantaisin ilmaista klo 17 jälkeen, ja sunnuntaina koko päivän.
Etter vielsen
Vihkimisen jälkeen
3
Rett etter vielsen skal gjestene hilse på brudeparet utenfor kirka. Det er ikke mulig å kaste ris eller konfetti utenfor kirka, men såpebobler er tillatt, og vi vil ha dette tilgjengelig - det kan du også ta med dersom du ønsker det. Alle gjester stiller opp på et felles bryllupsportrett før gjestene bringes videre til Klubben. Vi har organisert felles transport for alle gjester fra kirka til festlokalet, og denne delen av programmet tar ca. 1 time.
Heti vihkimisen jälkeen vieraat tervehtivät hääparia kirkon ulkopuolella. Riisinjyvät tai konfetti eivät ole sallittuja, mutta saippuakuplat ovat. Niitä on tarjolla vieraille, ja saippuakuplia voit halutessasi myös itse ottaa mukaan. Asetumme kirkolla vielä yhteiseen ryhmäkuvaan kaikkien vieraiden kanssa, ennen kuin siirrymme Klubbenille jatkamaan juhlia. Olemme organisoineet kaikille vieraille yhteisen kuljetuksen kirkolta juhlapaikalle vihkimisen jälkeen. Kuljetuksen kesto on noin tunnin.
Kaker på bryllupsfest
Kakut hääjuhlassa
4
Dersom du ønsker å komme med et bidrag til kakebordet, ta vennligst kontakt med Bernt sin søster Ingeborg Drange ved ingeborg.drange@gmail.com og/eller Whatsapp +47 90 08 84 07 - hun koordinerer kakekalaset for oss.
Norjalaisissa häissä on usein tapana, että häävieraat tuovat mukanaan kakkuja tai muuta jälkiruokaa yhteiseen kakkupöytään. Jos haluat osallistua tähän, otathan yhteyttä Berntin siskoon Ingeborgiin, joka koordinoi kakkupöydän sisältöä puolestamme. Ingeborgin yhteystiedot: ingeborg.drange@gmail.com ja/tai Whatsapp +47 90 08 84 07.
Dersom du ønsker å gi en gave
Hääparin muistaminen
5
For oss er den største gaven å feire bryllupet vårt sammen med våre nærmeste, og vi setter stor pris på alle som tar tiden til reisen og kommer til Kristiansand for denne dagen. Vi ønsker oss derfor ingen gaver.
Dersom du likevel ønsker å gi oss oppmerksomhet, setter vi pris på et bidrag til vår bryllupsreise via konto:
Bernt Andreas Drange 9722.52.92039 (i Norge).
Meille suurin lahja on juhlia avioliittoamme yhdessä läheistemme kanssa, ja arvostamme suuresti sitä, että matkustatte Kristiansandiin jakamaan päivän kanssamme. Emme siksi toivo lahjoja.
Mikäli kuitenkin haluatte muistaa meitä, voitte esimerkiksi tukea häämatkaamme tilille:
Miia-Liina Tommila FI56 5800 1320 4774 73 (Osuuspankki).
Søndagsbrønsj
Sunnuntaibrunssi
6
Vi vet at det fort kan bli kun korte samtaler med alle på selve bryllupsdagen. Det er mange som reiser til Kristiansand fra Norge, Finland og andre land, og har mulighet til å henge litt mer sammen på søndagen.
Derfor inviterer Bernt sin søster Eli-Marie til åpent hus og hagefest (spleiselag) på søndag fra kl. 12 og utover dagen i Dalane, tusen takk til henne! Eli-Marie har en fin og stor hage, der barn kan leke fritt. Vi håper på sommerlig vær og avslappet samvær.
Addressen er Dalaneveien 24, og busstoppen Glitre ligger rett ved siden av huset. Det enkleste er å ta buss 30 eller 32 fra sentrum, eller komme med bil. Det er mulig å parkere ved siden av huset.
Vi setter pris på om du kan ta med enkel spleisemat og/eller drikke til denne brønsjen. Det er i hvert fall to butikker som er åpent i sentrum: Joker Lillemarkens, og Joker Krossen litt nærmere Dalane. Vi har ikke mulighet til å koordinere menuen veldig detaljert, men vi deler en lenke til en liste på epost, og om du ønsker, kan du legge til din mat der om du vet hva du skal ta med.
Tiedämme, että hääjuhlissa keskustelut voivat helposti jäädä lyhyiksi. Moni kuitenkin matkustaa Kristiansandiin Norjasta, Suomesta tai muualta maailmasta, ja sunnuntaina onkin vielä mahdollista viettää lisää aikaa yhdessä.
Siksi Berntin sisko Eli-Marie kutsuu meidät kotiinsa, jossa vietämme sunnuntaibrunssia nyyttärihengessä alkaen kl 12. Eli-Mariella on iso ja kaunis puutarha, jossa lapset voivat leikkiä vapaasti. Toivomme kesäistä säätä ja leppoisaa yhdessäoloa.
Osoite on Dalaneveien 24, ja bussipysäkki Glitre on aivan talon vieressä. Helpointa on ottaa bussi 30 tai 32 keskustasta, tai tulla omalla autolla. Talon vierestä löytyy pysäköintimahdollisuuksia.
Arvostamme, jos voit ottaa mukaan jotakin pientä ruokaa ja/tai juomaa nyyttäreihin. Muistathan kuitenkin, että Norjassa isot kaupat eivät ole auki sunnuntaisin. Aivan keskustasta löytyy ainakin yksi ruokakauppa, Joker Lillemarkens, joka on auki myös sunnuntaina, ja hiukan lähempää Joker Krossen, joka on sopivasti autoreitin varrella.
Emme pysty koordinoimaan ruokalistaa kovin yksityiskohtaisesti, mutta lähetämme sähköpostissa linkin listaan, johon voit halutessasi lisätä oman ruokasi, mikäli tiedät mitä olet tuomassa.
Taler og annet program på festen - kontakt til toastmastere
Puheet ja muu ohjelma häissä -
seremoniamestareiden yhteystiedot
7
Nordmenn elsker å holde taler på bryllup, og vi elsker å høre på dem! Dersom du ønsker å holde en tale, fremføre en sang eller bidra med et annet innslag, ber vi deg ta kontakt med toastmasterne på forhånd. Likevel er også hilsener ex tempore velkomne!
Vi har ett ønske til alle som holder tale: Vi håper at talen inneholder minst én setning på enten norsk eller finsk. Talen kan selvfølgelig holdes enten på norsk, finsk eller engelsk i sin helhet ellers, men det ville glede oss om du inkluderer en liten hilsen på begge av våre to språk. Vi anbefaler at taler holdes innenfor 3–5 minutter.
Våre to toastmastere hjelper til dersom du har spørsmål om språk, innhold eller praktiske forhold.
Stian Ekornaas (NO) – ekornbick@hotmail.com tlf./Whatsapp +47 945 01 346
Mari Mero (FI) – mari.mero@avaramaailma.fi tlf./Whatsapp +358 50 543 3393
Norjalaiset rakastavat hääpuheita, ja me rakastamme niiden kuuntelemista! Jos haluat pitää puheen, esittää laulun tai järjestää muuta ohjelmaa, pyydämme ilmoittamaan siitä etukäteen toastmastereille. Myös spontaanit ex tempore -tervehdykset ovat kuitenkin lämpimästi tervetulleita!
Meillä on yksi toive kaikille puhujille: toivomme, että puhe sisältää vähintään yhden lauseen sekä suomeksi että norjaksi. Puheen voi muuten pitää kokonaan suomeksi, norjaksi tai englanniksi, mutta meitä ilahduttaisi, jos mukana olisi pieni tervehdys kummallakin meidän kielistämme. Suosittelemme, että puheet ovat noin 3–5 minuutin mittaisia.
Meidän kaksi seremoniamestariamme auttavat, jos sinulla on kysyttävää kielestä, sisällöstä tai käytännön järjestelyistä.
Stian Ekornaas (NO) – ekornbick@hotmail.com puh./Whatsapp +47 945 01 346
Mari Mero (FI) – mari.mero@avaramaailma.fi puh./Whatsapp +358 50 543 3393
Bilder av brudeparet gjennom årene
Valokuvia hääparista vuosien varrelta
8
Har du bilder av oss – eller av deg sammen med en eller begge av oss – setter vi stor pris på om du vil dele dem med oss! Vi samler minner fra ulike faser av livet og håper å kunne bruke noen av bildene i forbindelse med bryllupet. Lenke til bildeopplasting sendes ut på e-post.
Jos sinulla on valokuvia meistä – tai itsestäsi yhdessä toisen tai meidän molempien kanssa – olisimme iloisia, jos jakaisit ne kanssamme! Keräämme muistoja elämän eri vaiheista ja toivomme voivamme käyttää joitakin kuvia osana hääjuhlaa. Lähetämme sähköpostitse linkin kansioon, johon kuvia voi ladata.
Musikkønsker til dansegulvet
Parhaat biisit tanssilattialle
9
Har du en låt som garantert får deg ut på dansegulvet? Eller kanskje en sang som minner deg om oss, eller om en opplevelse vi har delt sammen?
Vi tar gjerne imot musikkønsker på forhånd – enten det er norske eller finske favoritter, klassikere eller nye hits. Tilgang til en Spotify -liste sendes ut på epost.
Onko sinulla kappale, joka saa sinut varmasti tanssilattialle? Tai ehkä biisi, joka muistuttaa sinua meistä tai jostakin yhteisestä kokemuksestamme?
Otamme mielellämme vastaan musiikkitoiveita etukäteen – olivatpa ne sitten suomalaisia tai norjalaisia suosikkeja, vanhoja klassikoita tai uusia hittejä. Lähetämme sähköpostitse linkin Spotify-soittolistaan, jolle voit lisätä toiveesi.